top of page

5座奥尔良必逛的博物馆VISITER LES MUSÉES D'ORLÉANS

VISITER LES MUSÉES D'ORLÉANS

Découvrez les musées à l'occasion de votre week-end à Orléans.

De véritables incontournables pour un séjour réussi !

参观奥尔良博物馆

如果您在奥尔良度周末,一起来探索这里的博物馆吧。这是度假必不可少的活动哦!



 

1 . LE MUSÉE DES BEAUX-ARTS D'ORLÉANS

Juste à côté de la cathédrale Sainte-Croix d'Orléans, vous entrez dans un musée qui a tout d'un grand !

Né à la Révolution, le musée des Beaux-Arts d'Orléans est sûrement l'un des plus riches et des plus anciens musées français...

C'est un petit Louvre qui vous attend ! Il rassemble en effet une collection qui couvre la création artistique du XVe au XXe siècle. Peintures flamandes, hollandaises et italiennes, œuvres françaises des XVII et XVIIIe siècles dont un cabinet de pastels, sculptures, dessins et estampes. Au total, 700 œuvres y sont exposées...

Des expositions temporaires d'envergure nationale y sont aussi régulièrement proposées, ainsi que des cycles de conférence et des ateliers pour enfants.

Musée des Beaux-Arts d'Orléans 1 Rue Fernand Rabier 45000 Orléans


奥尔良美术博物馆


就在奥尔良主教座堂旁边,值得一逛的博物馆,里面有很多很棒的东西!

奥尔良美术博物馆诞生于大革命期间,无疑是法国最富有和最古老的博物馆之一......

一个小小的卢浮宫等着你! 它汇集了涵盖 15 至 20 世纪艺术创作的系列。 佛兰芒、荷兰和意大利绘画,17 和 18 世纪的法国作品,包括粉彩、雕塑、素描和版画柜。 共有700件作品在那里展出......那里还定期举办全国范围的临时展览,以及为儿童举办的会议周期和讲习班。


奥尔良美术博物馆

1 Rue Fernand Rabier

45000 ORLEANS




 

2. L'HÔTEL CABU, MUSÉE D'HISTOIRE ET D'ARCHÉOLOGIE D'ORLÉANS

Ce musée occupe un bel hôtel Renaissance au cœur du centre ancien d'Orléans.

Visitez notamment l'Hôtel Cabu pour le trésor de Neuvy-en-Sullias, un ensemble exceptionnel de bronzes gaulois et gallo-romains.

Des objets et des œuvres évoquant l'histoire de Jeanne d'Arc et celle d'Orléans, des statues médiévales, l'artisanat local et régional, ainsi que le port d'Orléans constituent les autres temps forts de la visite.

Hôtel Cabu, Musée d'Histoire et d'Archéologie 21 Rue Sainte-Catherine 45000 Orléans


CABU 酒店,奥尔良历史和考古博物馆


这座博物馆位于奥尔良老城中心的一座美丽的文艺复兴时期的酒店内。参观 Hôtel Cabu,特别是为了寻找 Neuvy-en-Sullias 的宝藏,这里有许多特殊的高卢和高卢罗马青铜器收藏。唤起圣女贞德和奥尔良历史的物品和作品、中世纪雕像、当地和区域工艺品以及奥尔良港口构成了这次访问的亮点。


卡布酒店,历史与考古博物馆

21 Rue Sainte-Catherine 45000 Orléans




 

3. LA MAISON JEANNE D'ARC

Jeanne d'Arc, héroïne d'Orléans a aussi sa maison !

La maison à pans de bois que vous apercevez place de Gaulle est une reconstitution de la demeure de Jacques Boucher, trésorier général du duc d'Orléans qui accueillit Jeanne d'Arc durant le siège d'Orléans en 1429.

La Maison Jeanne d'Arc vous propose un parcours de visite en français et en anglais articulé autour d'une salle multimedia et d'un centre de recherche et de documentation.


Maison Jeanne d'Arc 3 Place du Général de Gaulle 45000 Orléans


圣女贞德故居

奥尔良的女主角-圣女贞德也有她的房子!您可以在戴高乐广场看到的半木结构房屋是奥尔良公爵的财务总管雅克·布歇 (Jacques Boucher) 住宅的重建,雅克·布歇 (Jacques Boucher) 在 1429 年奥尔良围攻期间收留了圣女贞德。Maison Jeanne d'Arc 为您提供法语和英语之旅,围绕多媒体室,研究和文献中心构成。


圣女贞德之家

3 Place du Général de Gaulle

45000 奥尔良



 

4. LE FRAC CENTRE-VAL DE LOIRE

Allez-y autant pour la qualité de sa collection et de ses grands événements que pour l'architecture dynamique du bâtiment. Le Frac Centre-Val de Loire est implanté dans les anciennes Subsistances militaires d'Orléans. Elles sont prolongées par trois excroissances de verre et d'acier appelées les "Turbulences" et créées par l'agence Jakob + MacFarlane. La nuit, cette extension contemporaine s'habille d'une "peau de lumière" conçue par le duo d'artistes Electronic Shadow. Côté collection, le Frac réunit l'art contemporain et l'architrecture expérimentale des années 50 à nos jours. Reconnue internationalement, la collection se compose de quelque 600 oeuvres, 800 maquettes d'architecture, 15 000 dessins et des fonds d'architectes. Côté programme, découvrez les expositions temporaires du Frac, la Biennale d'Architecture d'Orléans et participez aux ateliers et aux visites en famille, visites Flash et commentées.


Frac Centre-Val de Loire 88 rue du Colombier 45000 Orléans


去那里看看它的收藏品质量和主要的活动,以及建筑物的活力。 Le Frac Center-Val de Loire 位于奥尔良的前军事基地。它们由称为“湍流”的三个玻璃和钢铁产物延伸,由 Jakob + MacFarlane 机构创建。到了晚上,这个现代的延伸部分穿着由艺术家二人组 Electronic Shadow 设计的“光之皮肤”。 在收藏方面,Frac 将 1950 年代至今的当代艺术和实验建筑结合在一起。国际公认的收藏包括约 600 件作品、800 个建筑模型、15,000 幅图纸和建筑收藏。

在项目方面,探索 Frac、奥尔良建筑双年展的临时展览,并参加研讨会和家庭活动、快闪活动以及评论活动。


LE FRAC CENTRE-VAL DE LOIRE

88 rue du Colombier

45000 奥尔良



 

5. LE MUSÉE CAMPANAIRE BOLLÉE

Le musée campanaire Bollée de Saint-Jean-de-Braye, commune d'Orléans Métropole, vous fait découvrir l'artisanat campanaire, autrement dit la fabrication de cloche !

Depuis 8 générations, la fonderie Bollée crée les cloches des plus belles cathédrales. En effet, c'est dans plus de 60 cathédrales en France et dans le monde que résonnent les carillons de ses ateliers.

Découvrez le métier de Maître Saintier, participez à la visite commentée de la fonderie de cloches et visitez son musée qui retrace la fabrication complète d’une cloche.


Musée campanaire Bollée 156 rue du Faubourg Bourgogne 45800 Saint-Jean-de-Braye


BOLLÉE CAMPANAIRE 博物馆

位于奥尔良大都会市 Saint-Jean-de-Braye 的 Bollée 钟楼博物馆让您发现钟楼工艺品,也就是钟的制造!历经8个时代,Bollée 铸造厂一直在为最美丽的大教堂制造钟声。事实上,在法国和世界各地的 60 多座大教堂中,其工坊的钟声都能引起共鸣。探索圣人这种职业,参加钟型铸造厂的导览游,并参观其博物馆,了解钟的完整制造过程。


Bollée Campanaire

156 rue du Faubourg Bourgogne

45800 Saint-Jean-de-Braye




Comments


bottom of page